E-Dictionary



The thing that separates Austrians and Germans is the common language.
Meaning :

The saying suggests that Germans and Austrians feel especially different from each other because they share a language, which generally is the same, but still varies in certain aspects and sayings.

References :
Literally Translated.
Further Reflections :
  • It seems, even sharing many things, people find it important to separate themselves from ‘others’. Why is it apparently so crucial to emphasize the differences over the commonalities?

Avusturyalılar ile Almanları birbirinden ayıran şey ortak dilleridir.
Anlamı :

Bu atasözü Almanlar ve Avusturyalıların çoğunlukla aynı olan fakat belirli söylemlerde farklılıklar gösteren ortak bir dil paylaştıkları için kendilerini farklı hissettiklerini önermektedir.

Kaynak(lar) :
Doğrudan Çeviri
Yansımalar:
  • Öyle görünüyor ki birçok şeyi paylaşıyor olmalarına rağmen insanlar kendilerini diğerlerinden ayırmanın önemli olduğunu düşünürler. Ortak noktalardaki farklılıkları vurgulamak neden bu kadar önemlidir?

Was Österreicher von Deutschen trennt, ist die gemeinsame Sprache.
Bedeutung :

Die Redewendung spricht die Annahme an, dass gerade durch die gemeinsame Sprache eine Distanz zwischen ÖstereicherInnen und Deutschen hervorgerufen wird.

Quelle :
Deutsche Redewendung
Krıtısche Reflexıon :
  • Es scheint, dass sogar Menschen, die viel miteinander teilen, es als notwendig empfinden, sich von ‚den anderen‘ zu unterscheiden? Wieso ist es scheinbar so wichtig die Unterschiede, mehr als die Gemeinsamkeiten, zu betonen?

Lo que separa a los austriacos y alemanes es el idioma común

Descrıpcıon :

Este proverbio sugiere que los alemanes y austriacos siente una especial diferencia entre ellos, porque comparten una lengua, mas siempre varía en ciertos aspectos.

Fuente :
Traducción literal
Para Profundizar :
  • Diariamente nos encontramos con culturas que comparten varias aspectos culturales, mas siempre estamos ante variaciones. Para mi eso es lo importante, lo bello es que la diferencia entre culturas a pesar de que se comportan varios aspectos, como puede ser el lenguaje.