E-Dictionary



Carry the stone and earn the money when you are young; (eat the foods) and set the caldron when you are old.

Meaning :

A person should work and save money so that s/he can live on when s/he gets too old to work (Aksoy 1988: 287). People, who couldn't use their youth to good accounts, may be stuck in a difficult situation. It is necessary to understand the value of youthfulness and work hard before getting old. When we get old, if we are lack of enough money to live on or hadn't achieved enough finance beforehand, we may become miserable and find no one and nowhere to shelter. It is said in order to emphasize the necessity of evaluating the youth, power and time (Pala 2010: 122).

References :
Literally translated

Gençlikte para kazan (taş taşı); kocalıkta kur kazan (ye aşı).
Anlamı :

Kişi gençliğinde çalışıp para biriktirmelidir ki ihtiyarlayıp çalışamadığı zaman onunla rahat rahat geçinsin (Aksoy 1988: 287). Gençliklerini gerektiği biçimde değerlendiremeyen insanla, yaşlandıklarında zor durumda kalırlar. İhtiyarlamadan önce gençliğin kıymetini bilmek ve ona göre çalışmak ve ona göre çalışmak lazımdır. Yaşlandığımız zaman bize yetecek kadar bir geliri edinememiş yahut gerekli parayı biriktirememiş isek, hiç kimseciklerin yanına sığamayıp rezil ve perişan oluruz. Gençliğin, gücün ve zamanın değerlendirilmesi gerektiğini vurgulamak üzere söylenir (Pala 2010: 122).

Kaynak(lar) :
AKSOY, Ömer Asım, (1988), Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü, Cilt 1, İnkılâp Yayınevi, İstanbul. PALA, İskender, (2010), Sözün Özünden Dünden Bugüne Atasözleri, Kapı Yayınları, İstanbul.

Wer nicht im Sommer sammelt ein, der wird im Winter dürftig sein.

Du musst den Brunnen bohren, bevor du Durst hast.

Bedeutung :

In jungen Jahren für das Alter vorsorgen

Quelle :
http://goo.gl/VYTtc3 http://goo.gl/Vqazgu

Quien de joven no trabaja, de viejo duerme en la paja.

Descrıpcıon :

Hay que aprovechar la juventud para trabajar los años en que tenemos energías, porque de otro modo cuando nos hagamos mayores pasaremos apuros o trataremos -con frecuencia, en vano- de recuperar las oportunidades perdidas. Las persona deberían trabajar y ahorrar dinero de modo que puedan vivir cuando sean demasiado viejas para trabajar (Aksoy 1988: 287). La gente que no aprovecha su juventud puede verse atrapada en una difícil situación. Es necesario comprender el valor de la juventud y trabajar duro antes de envejecer. Cuando nos hacemos mayores, si no tenemos suficiente dinero para vivir o no hemos conseguido suficiente financiación de antemano, podemos llegar a ser miserables y no encontrar a nadie o ningún lugar que nos albergue. Se dice para enfatizar la necesidad de valorar la juventud, el poder y el tiempo (Pala 2010: 122).

Fuente :
http://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/ficha.aspx?Par=58093&Lng=0