E-Dictionary



It affects my stomach.

Meaning :

When something makes you feeling bad or leads to stomach trouble.
This saying refers to the experience that mental and physical wellbeing are closely connected. Mental trouble often has direct reflection in physical problems such as losing appetite, stomach ache, feeling sick.

References :
Literal translation
Further Reflections :
  • How this experience is shared with the project partners and what expression they use to describe the connection between psychical and physical phenomena.

Midesine kramplar (ağrılar) girmek.
Anlamı :

Yaşadıklarımız insanın bünyesini ve sağlığını etkilemektedir. Insanın canı sıkıldığında veya morali bozuk olduğunda özellikle midesine ağrılar girmektedir. Dolayısıyla sözün içinde mide kelimesinin geçmesi bundandır.

Kaynak(lar) :
Sözlü kültür.
Yansımalar:
  • İnsanların fiziksel ve psikolojik bağlantılarını ifade etmek için hangi ifadeleri kullandıklarını proje ortaklarıyla paylaşınız.

Etwas schlägt mir auf den Magen

Bedeutung :

Wenn etwas zu Magenbeschwerden/ Unwohlsein führt.
Diese Redewendung bezieht sich auf die Erfahrung, dass körperliches und geistiges Wohlbefinden eng verbunden sind. Psychische Probleme haben oft eine direkte organbezogene Widerspiegelung wie Appetitverlust, Magenschmerzen oder Übelkeit.

Quelle :
Organsprache im Volksmund
Krıtısche Reflexıon :
  • Welche Erfahrungen haben die Diskussionspartner mit dieser Aussage und mit der Verbindung physischer und psychischer Probleme?

Me afecta el estomago.
Descrıpcıon :

Si algo ocurre que te causa malestar psicologico, ansiedad, preocupacion, inquietud, etc. puede causar que te quita el hambre, te causa dolor de estomago, mareo nausea, etc.
Es una reflexion directa en el cuerpo de algo que esta ocurriendo.

Fuente :
Para Profundizar :
  • Como esta experiencia es compartida con las asociaciones participantes al proyecto y que la expresion que utilizan para describir la conexion entre los fenomenos psfquicos y ffsicos en las respectivas lenguas.